A person who is constantly advertising and praising his/her self by indirect means.

(Origin: "The Mind-Body Problem" by Rebecca Goldstein.)
She's an example of the more obnoxious sort of peacock: a closet peacock. Once you get the dictionary to her private language, you understand that everything she says translates into self-praise.

... Right now, she was complaining to me about the ENORMOUS size of her classes and her need to procure a second graduate student to help with the grading. Translation: "I'm such a POPULAR teacher."

(Mind-Body Problem, p. 236)
dodane przez PaleBlueYacht kwiecień 03, 2011

Cykliczny mail ze słowem dnia

Poniżej wpisz swój adres e-mail, aby codziennie rano otrzymywać na niego słowo dnia Urban Dictionary !

Maile są wysyłane z adresu daily@urbandictionary.com. Obiecujemy, że nie będziemy wysyłać żadnego spamu.

×