A comment directed to someone who has done something considered daring, badass, ballsy, risky, or awesome (see "savage").

The opposite is "soft by you", describing the opposite - action of someone who is not willing to take chances and take part in badass behavior.

People who consistently take part in "hard" or "soft" behavior can simply be described as such.

When referring to someone not involved in the conversation, one can substitute the "you" with the person's name or appropriate pronoun.

It should be noted that the phrase is often embellished with a well-placed "bro."

Popularized by soccer players throughout the United States, in states such as Florida, Virgina, and California. Recently, versions in Spanish have extended influence in Spain, Mexico, Argentina, and the Dominican Republic.
- "Hard by you to not study at all for the final and still get an A."

- "Hard by me to fuck Stephanie when her boyfriend is away?"
- "Yeah, and soft by you to watch gay porn."

- "Soft by Mauricio to not throw a party while his parents are away."

- "Did you hear about Alex? He's dating like four girls at once!"
- "Yeah bro, he's so hard."

- "I just pulled 75 mph in a 40!"
- "Hard by you, bro!"
dodane przez HeartyWheatPancakes listopad 30, 2010
phrase used to describe a ballsy action
frederick: hey john I just finished egging mrs. smith's car.

john: hard by you Freddy.
dodane przez jimbob33 styczeń 14, 2009

Cykliczny mail ze słowem dnia

Poniżej wpisz swój adres e-mail, aby codziennie rano otrzymywać na niego słowo dnia Urban Dictionary !

Maile są wysyłane z adresu daily@urbandictionary.com. Obiecujemy, że nie będziemy wysyłać żadnego spamu.

×