To be fucked, screwed or damned.
Me lleva la chingada! I'll be fucking damned!
dodane przez Tony październik 18, 2003
a) A mythical place which is very, very, very, I MEAN VERY far away... In Mexico, when someone sends you there, is indeed sending you a strong message to bugger off for good. If you don't take heed, most likely you'll be next fucking your mom (chingando a tu madre).
b) Mythical mom who delivered you though her asshole cuz her cunt was too busy fucking the niggers in the hood. In Mexico, if someone tells you that you are his son (eres un hijo de la chingada!) this person is saying you have the character defects that one would think would result from such a stressful birth.
a) Ya me tienes hasta la madre, vete mucho a la chingada, cabrón! (Yo got me up to my balls, go to fucking hell you shithead!)
b) Sabes, siempre has sido un hijo de la chingada... (you know, you have always been such a son of a bitch...)
dodane przez Hugh G Rection maj 03, 2005
fucken shit
"I dont give a chingada what that hoe said about my dick"
dodane przez Peter Gabriel czerwiec 05, 2003
fuck man!
chingada madre way!
dodane przez Un Chismoso listopad 14, 2003

Cykliczny mail ze słowem dnia

Poniżej wpisz swój adres e-mail, aby codziennie rano otrzymywać na niego słowo dnia Urban Dictionary !

Maile są wysyłane z adresu daily@urbandictionary.com. Obiecujemy, że nie będziemy wysyłać żadnego spamu.

×