From the song by the Kaiser Chiefs of the same name. Usually shouted at close quaters blurring the words together to sound like "ipredictariot". Used often in kitchens when very busy to exclaim the manic nature of working in a resturant and kitchen. The reply is often yes mate or i predict a riot in an even more incomprehensible nature. Usually the quicker and faster you say it the better.
George: "fuck it's busy tonight"
James: "i predict a riot"
Gary: "i predict a fucking riot"
Kit: "IPREDICTARIOT"
Mark: "YES MATE"
dodane przez howser_uk wrzesień 14, 2006
From the song by the Kaiser Chiefs of the same name. Usually shouted at close quaters blurring the words together to sound like "ipredictariot". Used often in kitchens when very busy to exclaim the manic nature of working in a resturant and kitchen. The reply is often yes mate or i predict a riot in an even more incomprehensible nature. Usually the quicker and faster you say it the better.
James: "fuck me, i predict a riot!"
Gary: "YES MATE!"
Kit: "IPREDICTARIOT!!!"
Mark:"skang ding"
dodane przez howser_uk wrzesień 14, 2006

Cykliczny mail ze słowem dnia

Poniżej wpisz swój adres e-mail, aby codziennie rano otrzymywać na niego słowo dnia Urban Dictionary !

Maile są wysyłane z adresu daily@urbandictionary.com. Obiecujemy, że nie będziemy wysyłać żadnego spamu.

×